第21章 渡河(下)(2 / 2)
李必达很好奇,这年轻人在这种情况下还能一丝不苟,他赞许地冲对方颔首,随即问到:“你是罗马出身?”
“阿奎里亚人,一个获得公民权的自由海港城市,但很小就随父亲移民到这里来,家父生前是此城的低等文员,失怙后由我接替他的工作,我要工作到三十岁,才能真正担任公职。”萨博凯穆斯继续有条有理地作答。
“你熟悉维顿尼的风土人情吗?”李必达取出在蓬提卡比昂获赠的镀金指挥棒,取来几个器皿,摆在桌面上,示意这个比他小几岁的年轻人摆出形势图。
“维顿尼在卢西塔尼亚以东的地方,处在河川和山脉间,与远西班牙辖区以奥西尔城为枢纽,当地部族都是极为酗酒而野蛮的,他们时而遵守格拉古法,时而违背,成群结队地劫掠奥西尔,前往彼处的有数条道路......”萨博凯穆斯说的依旧很有条理,让李必达频频点头,而后取出一个钱袋,里面是五十枚第纳尔,“我听说这儿的流通的钱币里,凯尔特人的金币更受欢迎,但我从罗马来,你就别计较了。我对你很有兴趣,也许你该舍弃这个无聊的抄写员职业,当我的向导官,我每隔一个集市日都会给你这个数目。”
萨博凯穆斯把钱袋打开,看了看,随后说:“我可以预支您一年的犒赏吗?”
“因为我和尤利乌斯阁下的任期只剩一年?”
“不,失怙后我家庭生活比较拮据,我很想要个铺着毛毯和垫子的凯尔特长椅,送给母亲闲暇时坐坐,但价格不菲。”
李必达觉得没有理由拒绝这个认真少年的要求,他对旁边的哈巴鲁卡打了个响指,说预付给这位三千第纳尔,或两千大德拉克马,让他明日就来军营里宣誓。
就在哈巴鲁卡心痛不已时,李必达走出了库里亚,在会场前把兵士集合在一起,他现在手头缺乏有经验的士官,连波普都被要走了,很多事情他得亲力亲为,但这帮辅兵精神风貌都不错,他们刚刚在萨丁尼亚被释放(主人把他们出售给李必达,换取比市面上要高昂的钱财),李必达看到他们,就回想起黎克达尼亚风雪里自己第一次出阵的景象:既有对刀剑箭弩的畏惧,也有通过建立功勋改变身份的渴望。
自己这些部下的装备很低劣,但没关系,他还有金库里的部分资产,已经准备在城中大批订购凯尔特人所用的拉特尼曲线风格的长剑和椭圆形盾牌,来武装他们——我的军队,只要能保持坚强的品格和素质,我是不会吝惜装备他们的钱财的。(未完待续。。)
ps: 求月票,`(*n_n*)′。