47、柯罗诺斯的雕像(1 / 2)
这个小木盒的样式十分古朴,和娜丽平时的风格不符合。希莱斯特记得她一贯喜欢华丽细致的东西。
不过不管怎么样,希莱斯特还是扭开了?盒子?正面的金属搭扣,打开了?这个盒子?。
盒子?里躺着一个古怪的小雕像,它一共有三颗头,人头,牛头和狮子?头,身躯像是一条蛇,盘踞在一大团云雾中?,看不清原貌。希莱斯特拿起来把玩了?一下,雕像摸起来有些湿冷,触感不太好。
希莱斯特只是注视了?它一会,竟然就觉得有些头晕眼?花,恍恍惚惚之中?,他的眼?前?似乎出现了?一个微型的旋涡。但等他定神再细看的时候,那个旋涡就又消失不见了?。
他感觉仿佛有一柄勺子?在他脑子?里狠狠地搅拌了?一下,这感觉可不太好受,希莱斯特把小雕像丢回木盒里,嘟囔着说:“好吧,这就是‘惊喜’?”
他已经差不多确定了?这就是娜丽的恶作剧,也不太生气——这是他该得的,毕竟他曾经那样不绅士地对待她,娜丽稍微做点?反击再正常不过了?,况且,这也符合她的脾气。
只不过,娜丽的性格似乎真的变了?,如果是从前?,她的报复可不会这么轻飘飘的。
“如果我没看错的话,这是柯罗诺斯的雕像。”
埃斯克里特轻轻开口:“我想您应该对此有些印象才对。”
“嗯……”希莱斯特飞快的看了?那尊古朴的小雕像一眼?,“好像的确是。”
柯罗诺斯是时间?之神,代表着无穷无尽的时间?。
“不明白娜丽为什?么送这个给我。”他有些疑惑:“据我所知,她对神话不太感兴趣。”
埃斯克里特没说话,他只是轻轻地笑了?一声,伸手将盒子?里歪斜的雕像扶正,然后盖上盒盖,把木盒放到了?架子?上。
对希莱斯特来说,这只是一个微不足道?的小插曲,他心情平淡地接受了?埃斯克里特的午安吻,准备开始午睡。
“祝您有个美梦。”
埃斯克里特微笑起来,他今天?格外温柔,希莱斯特探究地看了?他一眼?,但是他没能看出些什?么来。
如果是重要的事,那么他迟早会知道?的,不用?这么心急。
希莱斯特这样想着,打了?个哈欠,闭上了?眼?睛。
很快,他就进入了?梦乡,埃斯克里特坐在一旁,他等待了?一会,然后从架子?上取下了?那个小木盒。
他拧开金属扣,掀开盒盖往里看,果然,那个古朴的小雕像碎了?。
它碎得非常彻底,如果不是前?不久亲眼?看见过它,就算是埃斯克里特,也只会认为盒子?里装着的是一捧气味古怪的石粉。
“您确定它就在这附近吗?”
希莱斯特·曼斯菲尔问道?,他疑惑地看向自己的导师,“我不是很相信它会在这里,它不是普通的人鱼,这里对它来说有些太过狭小了?。”
“我亲爱的孩子?,正是因为它不是普通的人鱼,它现在才会在这里。”
迪肯斯和蔼地笑了?笑,耐心地为他的学生讲解着:“根据计算,它现在正处于蜕鳞的时期,这是人鱼难得的脆弱期,等到它褪去现在的鳞片之后,它就会变得比以往更加强大。但是,现在它还没有完全褪鳞,所以,为了?躲避其他人鱼的攻击,它会找一个安全隐蔽的地方躲起来。”
“原来是这样。”
希莱斯特恍然大悟地点?了?点?头,“我明白了?。”
这个勤奋的学徒掏出了?他的笔记本?,用?炭笔飞快的记录下这一个要点?,生怕时间?过去后他将这个遗忘。
“你可真是勤奋。”迪肯斯满意?地点?点?头:“想要成为一个伟大的炼金师,除了?天?赋之外,勤奋是必不可少的,希尔,你在这一点?上做的很好。”
希莱斯特有点?骄傲,又有些羞赧,他收起了?他的笔记本?,积极地说:“我去看看诱饵的情况。”
“去吧。”
迪肯斯挥了?挥手,目送着他的得意?弟子?离开。
希莱斯特往尾舱走去,从船首舱到船尾舱的距离并不远,他举着蜡烛,脚下的木板被踩得发出“嘎吱嘎吱”的声音。
这是一艘老船了?,然而,却是他们目前?为止能够找到的最好的船。
尾舱的门是锁着的,希莱斯特用?随身携带的钥匙打开了?木门上挂着的黄铜大锁。他顿了?顿,拿出一个黑乎乎的面具戴好,然后才推开门,暗黄色的光线驱散了?四?周的黑暗,借着这微弱的亮光往船舱里看,里面的木椅上正绑着一个面色苍白的男人。
这个男人的脸上苍白地就像个吸血鬼,眼?睛下方有着浓重的青黑色,身上穿着紧身衣,一件绣满了?花纹的披风已经皱巴巴的了?。
“你们究竟想干什?么!”
一见到希莱斯特,这个男人就大声喊道?,“你们要钱,我可以立刻给我家里的人写信,而且我保证事后不追究……”
“闭嘴。”
希莱斯特压低了?嗓子?,阴森森地说:“你要是再多说一句话,我就割掉你的舌头。”
他有点?紧张,生怕自己装的不够像,吓不住这个家伙。
这个人是他们抓来的“诱饵”。
在动?手之前?,希莱斯特做了?很多的调查,最后,他选定了?眼?前?这个吓得瑟瑟发抖的家伙。他是一个男爵,叫做保罗,拥有一块还算富饶的封地,样貌也不错,很符合他们对诱饵的要求,但是这并不是希莱斯特选择他的理由。因为同样条件的人还有许多,希莱斯特从十几个同样符合条件的人中?间?挑中?了?这个倒霉蛋不是没有道?理的。