第1253章 学渣的翻译(1 / 2)
奥古斯不听还好,越听越懵,什么11,什么00?
“你说慢一点,11是什么?00是什么?这是什么代号?”
北冥离叹了口气,和低智商的人真心不想说话,他朝二筒指了指,“现在和谐社会,这是1。”
又朝莉莉安指了下,“这个姑且是0,明白了吗?”
奥古斯朝自己下面看了下,又朝莉莉安上面看了眼,猥琐地挤了挤眼,笑着点头,“明白了,和谐社会,懂了。”
难怪都说东耀人脑子里有十八道弯,说话都蒙了层面纱,男女都能用数字代替,还那么形象,牛叉坏了。
“离公子,你和霜结婚的时候,一定要给我发请帖,我要去庆贺!”奥古斯诚恳说道。
加起来宁霜都救他两回了,用东耀那边有句话来说,奥古斯想了半天,终于想起东耀朋友和他用英语翻译的那句话了。
“霜救了我的命,你们东耀有句话,叫you didadida me,I hualahuala you,就这个意思,我必须hualahuala 霜。”
北冥离和莉莉安俩人都眨了眨眼,啥意思?
东耀老祖宗有这么句话吗?
他们咋从没听说过?
“这话谁和你说的?”北冥离好奇地问。
“我的东耀队友,他说这话代表只要帮助了东耀人,他们一定会倾尽全力回报。”奥古斯也有点懵,他朋友说这话东耀的三岁小孩都知道,可看北冥离他们的反应,不像知道的啊!
二筒突然开口,“滴水之恩,当涌泉相报,这是网上新出的段子,他朋友耍他的。”
北冥离再次眨了眨眼,智商受到了一万点暴击,二筒知道的,他居然不知道?
“你朋友说错了,正确翻译应该是little help brings much return。”
北冥离用标准的伦敦英语翻译,莉莉安不住点头,确实是这样翻译的,那个什么didida hualala简直是在乱弹琴。
奥古斯却摇头,“不,我更喜欢didida hualala 的翻译,多有意思,你那个没意思。”
北冥离……和学渣没法交流,老祖宗的经典名言,都让这些人玩坏了,他有些好奥古斯的学渣朋友还教了他什么。
“教了我好多,有些是骂人的,你们那边骂人也有意思,有个king eight egg,还有个die three eight,好奇怪,你们那边为什么骂人都喜欢用八?我去唐人街那边,他们明明都很喜欢八,还说八是发财的意思。”奥古斯一直到现在都想不明白。
国王怎么会是骂人的意思?
北冥离更不明白,下意识扭头看向二筒,这傻家伙也许会知道。
“王八蛋,死三八。”
二筒淡然回答,一派高人风范,这种小儿科的问题,他都不屑动脑子。
北冥离额头三根粗线,这特妈是什么鬼翻译,根本没有灵魂的翻译,这是怎么传出来的,太丢东耀的脸了。