新笔趣阁
会员书架
首页 > 武侠修真 > 穿越之谁是娃他爹 > 第75章 亡灵

第75章 亡灵(2 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 红A的异界之旅 天价睡美人 凤命 完美魔女进化论 权少的暖妻 名门天姿 不务正业的神大人 萌妻有毒:天价兼职少夫人 帝锦红颜 首席赖上门

西蒙摇摇头,也只是拧眉思索,显然魔法理论对于两名剑士来说,隔行如隔山。

就在这时,山洞再次震动起来,从头顶上的甬道里渐渐传来了魔兽的怒吼声。

那怪声越来越大,山洞中的所有人都抬头望过去,又紧张又警惕地戒备着。

然而,首先从那甬道中飞出的却不是众人预料的黑影,而是一个金色的光球。

光球不小,堪堪从幽深的甬道中弹出,随即便极速下落,众人看得分明,那里面是一个人。

没等他们吃惊完,紧随在金色光球之后的巨大黑影就出现在众人眼前。

那黑影比之前围攻众人的魔兽们不知要大上多少倍。充满戾气地瞬间绕住光球,狠狠一甩,将金色的防护罩抛向石壁。

西蒙瞳孔微缩,几乎在一瞬间就飞身迎上还要继续攻击金球的黑影。

卢卡斯紧随其后,也毫不犹豫地向着金球的方向而去。

金色的防护罩在剧烈的撞击后,支离破碎。里面的少年整个后背撞上石壁,痛苦地哼了一声。

卢卡斯随即接住少年下落的身子,他脸色大变,惊道:“菲尔德,你怎么会在这儿?”

菲尔德捂着胸口,一时痛的说不出话来。

二人落在地上,刚一站定,菲尔德立即从卢卡斯怀中退出,他上前几步,对着空中仍与黑影混战的西蒙大喊:“小心,它是亡灵。”

菲尔德在狭小的山洞中再次遇上黑影的本体时,本是正沿着光亮在寻找人声,他满怀希望,还以为自己好运地遇到了救星。

然而,黑影就这样与他‘不期而遇’。这次他在近距离的防御和接触中,脑中灵光一闪,终于想起自己曾经在什么地方看到过的记录。

那记录这样说道:

亡灵生物中以幽灵最具有代表性,他们中绝大部分行动迟缓以及缺乏自我意识。亡灵生物被认为是生者死前对现世的留恋以及深重的冤念无法化解而产生的特殊生命存在形式,无实体的亡灵被认为是纯粹精神体的物质化表现,除了带有净化属性的光魔法外,通常需要使用附着魔法力量的武器才能对其起造成实质性的伤害。

菲尔德记得清清楚楚,这些描述亡灵的话并不是在书中看到的,因着在整个魔法师界,学习亡灵魔法是被严令禁止的。所以,在学校里,能够看见描述亡灵魔法的书,少之又少,多数书籍中提到亡灵魔法,也只是一语带过。

当初为了能够翻译这些话,他费了好大一番功夫,几乎查遍了图书馆里的所有资料。

这些话,是从那本小册子里看到的,写在那本他从亚力克校长室里带出来的随笔中,大魔法师伊格纳茨的手写本。

菲尔德话音刚落,就听黑影发出吼声,疯狂的攻击如落雨般袭向挡在它面前的西蒙身上。

菲尔德脸色一变,他顾不得解释其他,立即凝神聚集起光元素。

不知道是巧合还是幸运,自己的元素魔法里恰好有光系魔法。

可是,自己平时对魔法的练习本就不太上心,像净化这一类的魔咒就更别提了。

但是此刻哪里顾得上那么多,菲尔德紧张地舔了舔嘴唇,这个亡灵力量如此之大,一般的净化咒只怕跟挠痒痒一样,起不了什么作用。

他深吸一口气,力图让自己冷静下来,双眼盯着西蒙挡在那巨大黑影前的后背。

即便是西蒙,站在那黑影面前,也显得身形渺小。然而他一次又一次飞身攻向黑影,一步也不曾退缩。

菲尔德望着那背影有些出神,即便西蒙不曾回头,给予什么安抚的眼神,可只要站在他身后,也会渐渐地平和下来。

菲尔德心中道,这样下去不行。

他咬牙攥紧拳头,拇指上的戒指硌得他生疼,他却全然不顾,闭起眼睛,念起咒语:

“伟大的光之母神啊,请赐予我们生命的甘露吧!拯救彷徨无助的生命,驱散死亡的阴影,带走绝望的死神,让一度已经丧失活力的躯体,再度充盈生命的奇迹!”

像净化之光这样的高级光系魔法,菲尔德是第一次尝试。这个魔法能够净化亡灵,甚至能够对高级亡灵造成不小的伤害,但是这样大范围的光元素结界,即便是菲尔德也不敢掉以轻心,不得不按部就班地念起咒语。

如金子般闪耀的光团在菲尔德双手中越聚越大,越聚越亮。

菲尔德随着口中不停地反复吟唱着咒语,缓缓地抬起脚步。

他声音清脆,华丽优美的咒语,仿佛天籁一般悠然而出,在寂静的山洞中阵阵回响。

卢卡斯脸色微变,他下意识地想要拉住菲尔德,但菲尔德却已经先一步,向着西蒙走去!

西蒙听见菲尔德的声音,也忍不住侧头望过去,在幽暗的山洞中,金色光芒映衬下的脸庞静美圣洁。

那人,如群星护住的明月一般,悄然站立在这幕天席地的黑暗中。他的面容上,竟然是一片罕见的恬淡。

就连那团黑影都仿佛一瞬不瞬地盯紧那道人影,菲尔德举起双手,施展出净化之光的时候,它的身躯同时跃了起来,竟然向着那金色光芒迎了上去!

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 误嫁妖孽世子 嫡女 死神降临 重生之娇宠小娘子 天生科技狂 神武都市 大明骑龙 穿越扶摇九天 沈家有女 此情荒唐不可欺